Broad Strokes vs Precision

22 de abril de 2025

I feel that my Spanish is at a basic level, some would say intermediate. I feel that I am still not at a comfortable level. maybe I will never get there. I feel that my level and understanding and use of the language is still broad. I can communicate. I can comprehend spoken converstation. If something is too complicated, I can get the gist of it. That’s not good enough. My goal is precision. I want to be able to use the language with precision and accuracy.

I don’t think I will attain the proficiency I desire by just passive listening and reading. I think to reach the next level, I will have to study and improve with small increments. Eventually, along the way I will begin to dream in this language. Then I can maybe slow down and passively learn, like English.

I think, we, as learners learn what we want to learn. Ultimately, the student will put in the majority of the work towards mastery.

Also, those AI generated featured images are too attractive. I want to give you the reader real images of my life. If no one reads this, I want to give my future self real images of my life.

Siento que mi español es de un nivel básico, algunos dirían intermedio. Siento que todavía no estoy en un nivel cómodo. tal vez nunca llegue allí. Siento que mi nivel y comprensión y uso del idioma aún es amplio. Puedo comunicarme. Puedo comprender la conversación oral. Si algo es demasiado complicado, puedo entenderlo. Eso no es suficiente. Mi objetivo es la precisión. Quiero poder utilizar el idioma con precisión y exactitud.

No creo que alcance el dominio que deseo simplemente escuchando y leyendo pasivamente. Creo que para alcanzar el siguiente nivel tendré que estudiar y mejorar con pequeños incrementos. Con el tiempo, en el camino empezaré a soñar en este idioma. Entonces tal vez pueda reducir el ritmo y aprender pasivamente, como el inglés.

Creo que nosotros, como estudiantes, aprendemos lo que queremos aprender. En última instancia, el estudiante hará la mayor parte del trabajo para dominarlo.

Además, esas imágenes destacadas generadas por IA son demasiado atractivas. Quiero regalarle al lector imágenes reales de mi vida. Si nadie lee esto, quiero darle a mi yo futuro imágenes reales de mi vida.

21 de abril de 2025

The hardest part of writing is not the writing, it’s the sitting down to write. I heard that from somewhere.

The past weekend I was studying Spanish everyday. It felt good to be consistent and come back to a goal of improving on a skill. This is incredibly easy when I don’t have outside stresses or responsibilities. How do you continue towards your goals when you’re tired and exhausted from your day job?

I suppose that is the hardest part. Cultivating discipline.

La parte más difícil de escribir no es escribir, es sentarse a escribir. Escuché eso de alguna parte.

El fin de semana pasado estuve estudiando español todos los días. Se sintió bien ser consistente y volver al objetivo de mejorar una habilidad. Esto es increíblemente fácil cuando no tengo estrés ni responsabilidades externas. ¿Cómo continúas hacia tus objetivos cuando estás cansado y agotado de tu trabajo diario?

Supongo que esa es la parte más difícil. Cultivando la disciplina.

5 de octubre

English

I’m thankful that I can blog. 

This has been a tough week of teaching third grade. Have I mentioned that this is the hardest job I have ever done? Well, it is. I think I want to try high school art teacher before I leave the profession entirely. 

What makes this job so difficult? I think it is the different personalities that all go to public school. The wide range of economic backgrounds, family structure, cultural behavior, language, social media influence, and a growing individual who doesn’t know who they are and why they are alive. I had a friend told me that I would be a recruit division commander in Navy boot camp. I never wanted to do that job. I know why she said that now. I also know why my RDC’s hated their job. 

So I made some dictionaries for my third grade class. Bookmaking on a Friday night was very enjoyable. Are my students going to notice the craftsmanship? Are my students going to appreciate the effort? Are my students going to lose it? Probably no, no and yes. Regardless, I enjoyed making it, and it gave me an idea to make a book of all their writing as an end of the year gift for my students. 

Espanol

Esta ha sido una semana difícil para la enseñanza de tercer grado. ¿He mencionado que este es el trabajo más difícil que he hecho jamás? Bueno, lo es. Creo que quiero probar como profesora de arte en la escuela secundaria antes de dejar la profesión por completo. 

¿Qué hace que este trabajo sea tan difícil? Creo que son las diferentes personalidades las que van a la primaria pública. La amplia gama de orígenes económicos, estructura familiar, comportamiento cultural, idioma, influencia de las redes sociales y un individuo en crecimiento que no sabe quiénes son ni por qué están vivos. Un amigo me dijo que sería comandantes de reclutas en el campo de entrenamiento de la Navy. Nunca quise hacer ese trabajo. Ahora sé por qué dijo eso. También sé por qué mis RDC odiaban su trabajo. 

Así que hice algunos diccionarios para mi clase de tercer grado. Hacer apuestas un viernes por la noche fue muy agradable. ¿Mis alumnos notarán la artesanía? ¿Mis alumnos van a apreciar el esfuerzo? ¿Mis alumnos van a perderlo? Probablemente no, no y sí. De todos modos, disfruté haciéndolo y me dio la idea de hacer un libro con todos sus escritos como regalo de fin de año para mis alumnos.

20 de agosto de 2024

August 20, 2024

Es importante para reflejar en tu día. ¿Cómo puedo mejorar mis estrategias y maneras para enseñar? ¿Qué paso en mi día hoy? Una cosa era que mis estudiantes estaban confuso con cuál es el libro de escritura y leyendo. 

Esta noche, he hecho “covers” por las libretas. Ojalá que ayude el proceso de transición de un tema de otro tema. 

Este trabajo es lo más difícil trabajo he tenido

It is important to reflect on your day. How can I improve my teaching strategies and ways? What happened in my day today? One thing was that my students were confused with which book to write and read. 

Tonight, I made “covers” for the notebooks. Hopefully the transition process from one topic to another topic helps. 

This job is the hardest job I’ve ever had

9 de agosto de 2024

Voy a empezar mi segundo año como un maestro de primaria. Estoy emocionado y tengo miedo. ¿Por qué? Quería hacer un buen trabajo. Me acuerdo los consejos y lecciones de mis mentores y maestros pasados. La enseñanza experiencia es más importante para aprender. Creo que este blog será una buena herramienta para documentar y reflejar mi viaje en esta profesión.

I am going to begin my second year as an elementary teacher. I’m excited and I’m scared. Because? I wanted to do a good job. I remember the advice and lessons of my past mentors and teachers. Teaching experience is more important to learn. I think this blog will be a good tool to document and reflect my journey in this profession.

Palabras Nuevas

Concientizar- to make aware

Veneradas- venerated, adore

Alfabetismo- literacy

Alfabetización- alphabetical order

Laguna mental- mind holes

Súbitamente- suddenly, unexpectedly

Engatusar- to trick, to make into a cat

Puntos de referencias- landmarks

No *hago errores= I make mistakes< cometo errores= I commit mistakes

Hago errores (gramatically correct but incorrect verb)

El 22 de julio de 2023

El 22 de julio de 2023

Mi examen es el BTLPT. Mi última prueba para ser un maestro en Texas. Me di cuenta de que tengo que aprender tantas cosas sobre el idioma español. Tengo que aumentar mi vocabulario de BICS (Basic Interpersonal Communication Skills) a CALP(Cognitive Academic Language Proficiency Skills). Básicamente, tengo que mejorar todas destrezas por competencia en español. 

Otra idea. Normalmente, escribo en mi diario todos los días. Yo escribo tres cosas.

  1. Agradecimiento (Gratitude)
  2. Pensamientos (Thoughts)
  3. Pregunta esencial (Essential Question)

Esta idea es del libro, In other Words por Jhumpa Lahiri. Ella escribió en italiano para mejorar su nivel en este idioma. 

Nuevo Vocabulario

False Cognates

Fingir- to Pretend

Pretender- to expect

Tela- Fabric

Fabrica- Factory

Presentarse- to Introduce

Introducir- Insert

Darse cuenta- to realize

Realizar- to Carry out

Expresion- idiom

Idioma- language. 

In Other Words by Jhumpa Lahiri. Mi libro favorito sobre aprendizaje de idiomas extranjeros.

El 19 de enero

I know these rules already. Actually I was surprised about the “ello.”

El 19 de enero

El 19 de enero

Una de mis estrategias para mejorar mi escritura es escribir un libro de gramática entero. ¿Por qué? Mi hipótesis es que voy a revisar las reglas, tiempos y  practicar mi escritura/ “handwriting”

Si alguien está leyendo este post. Dime consejos para mejorar mi nivel. Algun dia, ,quería tomar un examen por C2 en CEFR. ¿Por qué? Supongo, “C2” es el estándar de fluidez. Si yo puedo lograr esto, tal vez me voy a sentir más cómodo en español.

El 23 de septiembre

10 minutos

Estoy pensando en mi colega. Ella siempre tiene críticas por mi. Creo que ella tiene un problema conmigo. La próxima vez, le voy a hacer una pregunta. ¿Por qué siempre tienes criticas para mi pero nunca tu tienes cumplidas de mi trabajo o mi dia? No soy perfecto, pero quisiera mejorar mis técnicas y habilidades en enseñanzas. Dime consejos porque si siempre tu estuvieras diciendo que estoy equivocado, eventualmente no querría estar cerca de ti. También no quería recibir cualquier cosa de ti. Podemos arreglar este asunto.

Mi vocabulario nuevo

Estar en contacto- Stay in contact

Tengo una amiga en Eiche, pero no estamos en contacto. Que triste.

estar atrasado

siempre me siento que estoy atrasado en mi trabajo por universidad

Discurso Directo

Direct speech

Discurso indirecto

Reported speech

Había dicho que estaba planeado sus vacaciones.

He had said that he was planning his vacation.

Tengo que estudiar todos los dias.

El 18 de Septiembre

6 minutos

Hoy aprendí muchas palabras. Como que? Depredadores, extinguir,  nidos y otras. Voy a poner las palabras abajo. 

En mi último post, creo que fue injusto con hispanohablantes de Estados Unidos. Si, la mayoría de las personas no entienden mi viaje español de aprendizaje. Pero ellos tienen otro problema. Ellos pueden hablar, leer, y entender español,  en cierto punto. ¿Qué significa eso? Tengo un mejor amigo que tiene padres de El Salvador. Él habla inglés y español, pero inglés es dominante. Si, el tuviera que escribir un ensayo académico o leer un libro entero en español. Creo que fue muy difícil para él. Muchas personas tienen este problema.

El gorron- Freeloader

Estar arruinado- to be broke

el neumatico- tire (Es)

Que putada!- That sucks

Estar tieso- broke

maletero- trunk(ES)

El aprovechado- Exploiter